金鸡鸣啼辞旧岁,玉犬摇尾迎新年。大年初一,小编来给大家拜年啦!!如今,越来越多的老外爱上了中国,爱上了中国的文化(这里插播一条小广告:【贺旺年·老外学非遗】系列稿件每天在JiangsuNow微信公众号中持续推出哦),爱上了中国的春节。一起来看看老外怎样玩转“新春style”!
拜年
“叔叔阿姨新年好,祝您狗年步步高,真诚的祝福送给您!不要红包!”
上面视频是小编朋友的朋友从法国巴黎发来。视频中三个可爱的小姑娘从小到大分别叫珊珊、伊伊、文文。她们的妈妈是江苏人,爸爸是法国人。春节期间,当听见这样不太标准但又萌萌哒声音,你会“忍心”不发红包吗?
(视频来源:国际在线公众微信号)
压岁钱、春运、抢红包、看春晚、搓麻将、庙会、放烟花、迎财神……这位老外还录起了rap创意拜年!小编佩服!
写春联
还有,外国人不仅仅会写“福”字,还玩起了创意春联:不是中文汉字却是英文字母,或是吉祥话或是流行语或是中国式英语。老外积极融入中国文化,从春联开始。
据《中国日报》报道,诸如“eat well, sleep well, have fun day by day”(吃好,睡好,天天快乐)以及“study good, work good, make money more and more”(学习好,工作好,赚钱越来越多)等等带有“Chinglish”(中式英语)风格的春联在网上大卖。一个来自北京的店主余先生表示在春节期间预计他将会卖出多达600副英文对联。
卖家表示:“多数客户是年轻人,他们觉得这样很酷,或者用来送给外国朋友”,33岁的余先生说,“也有很多在中国居住的外国人来买”。
红包
过年亲戚之间塞红包是最考验演技的时刻!中国人的红包文化,歪果仁能get吗?看看他们怎么说?
(视频来源:环球时报微博)
怎么样?你身边有老外吗?歪果仁怎样过中国春节?
小编正在征集!!!
新华日报社全媒体国际传播部出品
Int’l Communication Dept. of Omnimedia Center,
Xinhua Daily Media Group
来源:JiangsuNow 综合 环球时报、国际在线、中国日报
编辑:叶真
鸣谢:提供可爱法国小盆友视频的~小编的朋友的朋友
编辑: 刘雨霏
{{ article.sysDisTopic }} {{ article.title }}
{{article.sysDisTopic}} {{article.title}}